Pikkusiskoni kysyy ihmeissään: "onko noi leluja?" kun esittelen joulupukin tuomia uusia puutarhakalusteita. -Ei. Eivät tietenkään ole. Nämä ovat erittäin vakavia miniatyyripuutarhan kalusteita. Ne vaan tuota.. eh.. näyttävät leluilta. Ja älkää nyt kukaan väittäkö ettei joulupukkia ole olemassa.

I present my new garden furniture which Santa Claus gave to me. My little sister wonder: "Are these toys?" -No. Of course not. These are very serious miniature garden furniture. They just... eh.. look like toys. And I hope no one tries to convince me that Santa doesn't exist.


Ihana jouluasetelma syntyi kun asettelin tarjottimelle pieniin lasipulloihin neilikoita, skimmiaa, kämmekkää ja käärmekuusta.
This lovely Christmas setting was made when I placed Carnations, Skimmia, Dendrobium and Picea in little glass bottles which were on salver.




Piparkakkukakku.
Gingerbread cake.



Tämän saamamme kortin välityksellä joulun toivotukset; piparintuoksuiset.
Gingerbread -scented Christmas greetings.


Lasihurrikaanin taikametsä sai oman joulupuunsa pikkusypressistä. Se on niin pieni ja soma etten kestä!
My magic fores in the hurricane t got its own Christmas tree. Tiny cypress -so tiny and cute that I can't handle! 

On tullut jo melkein tavaksi tehdä sushia pikkusiskoni tullessa kylään.
It has become almost a thing to make sushi when my little sister appears to my place.


Arjen luksusta on kaunis kattaus.
Everyday's luxury is a beautiful setting.


Lautasliinarenkaat väkersin mustista pilleistä.
The serviette rings I made of black straws.


Kuten tämän modernin himmelin.
Like this nice hanging thing.


Enää 500 pilliä jäljellä. Ideoita?
There is only 500 straws left. Ideas anyone?


Orkidean kukka tekee viime silauksen.
Orchid makes the last sip.



Pihistin sen tästä upeasta Dendrobium-orkideasta, jonka sain äidiltäni.
I stoled it from this beautiful Dendrobium which my mom gave to me.


Tästä on kyllä varaa pihistää.
There is plenty enough to steal.

Tuutikki kysyi: "Kai olet kuullut Jäärouvasta?" -Olen minä. Hän on hyvin kaunis, mutta se joka katsoo häntä silmiin muuttuu jääksi. Jäärouva on häijy akka, vastasi Pikku Myy. (Muumilaakson tarinoita)

Tämä talvinen valtikka valkoliljasta sopisi vaikka itse Jäärouvalle.


Tuutikki asks: "I supposed you have heared her?" (The Lady of the Cold) -Yes, she is very beautiful, but if she look you in the eyes you turn a block of ice. She is not a very nice lady, answer Little My. (Moomin)

This wintry lily sceptre would be perfect to The Lady of the Cold herself.






Inspiraatio lähti perinteisistä lumisadepalloista. Tässä pienoismaailmassa tosin ei ole lunta sen enempää kuin ulkonakaan. Joka tapauksessa se on lumoava katseenvangitsija kotiin.

This time I get inspiration of traditional snow globes. Though this miniature world has no more snow than outdoor either. Anyway it's enchanting eye-catching to home.


Alkuvalmisteluja. Ihanaa saada hyasintin tuoksua kohta kotiin.
Preparation. Soon I get the scent of Hyacinth to home. Lovely.


Lisäksi pientä kivaa sälää.
And some small nice things.


20 minuuttia, 7 käsienpesua ja 5 ärräpäätä myöhemmin... Lumoava joulumaa on valmis.
20 minutes, 7  handwashs, 5 swear words later... Enchanting Christmas land is ready.


Kuin astuisi mielessään satumetsään. Taianomaista.
Like taking a step to fairy-tale forest. Magical.
Tänään sai avata joulukalenterin ensimmäisen luukun. Sen myötä on viimein lupa aloittaa jouluvouhotus.

Today you get to open the first Advent calendar door. And finally you have permission to start a Christmas fuss.


Aloitin sen tekemällä jouluisen istutuksen kotiin. (Todellisuudessa olen tehnyt vaikka mitä joulujuttuja, mutta niistä lisää myöhemmin.)

I started it by making Christmassy arrangement to home. (In reality, I have done so much Christmas stuff but more about them later.)


Minulle talvisen fiiliksen tuo hopea ja kimallus.
Silver and sparkle brings me a winter mood.


Kristallit kuin jääpuikkoja.
Crystals like icicles.


Ei liikaa lähikuvia. Kokonaiskattaus olohuoneesta. Mies kuuluu vakiovarusteisiin.
Not too many close-ups. General view from living room. The man is fitted as standard.


Tämmönen siitä nyt tuli.
Finished.

Sunnuntaina ollaan rennosti kotona.
On Sunday I relaxed at my home.


Orkidea ilahduttaa vielä hetken maljakossa.
The orchid delight for a while in a vase.


Vastaleivottujen piiraiden  tuoksu...
The smell of freshly baked pies...


Kynttilöiden loiste...
The candles glow...


Ensilumen tulo...
The first snow...


Jokohan tässä päästään talvifiiksiin?
Can you get in the winter mood already?
Älä koskaan menetä toivoasi.
Never lose your hope.




Kukkakaupan työntekijänä törmää monesti tilanteeseen, jossa hautajaisiin toivotaan laskettavaksi vain yksi kukka. Toivomus voi olla esitetty omaisten taholta tai vaikka seurakunnan puolesta. Olen huomannut tämän harmistuttavan monia. Yksi kukka kun ei välttämättä riitä symboloimaan kaipauksen määrää, kun on menetetty läheinen; ystävä, äiti, puoliso.

Syy esitettyyn 'yhden kukan' -periaatteeseen on yleensä hautausmaalle kertyvä maatumaton jäte: kukkalaitteiden mukana tulevat tukirautalangat ja sidontakahva. Kukat itsessään ovat kuitenkin maatuvia, joten tärkeämpää olisi korostaa hautausmaalle tuotavien kukkatervehdysten ekologisuutta kuin kukkien määrää. Yhdenkin kukan ympärille kun voi kieputtaa rautalangan vartta tukemaan. Ammattitaitoinen kukkasitoja pystyy tekemään täysin maatuvan tuotteen, kun sitä vain osataan pyytää.

Mikäli tilaisuuden luonteeseen kuitenkin sopii pieni kukkatervehdys, on yhä olemassa vaihtoehtoja. Tavanomaisen ruusun tai liljan sijaan voidaan laskea mikä tahansa muu kukka. Esimerkkinä kalla tai flamingonkukka ovat hyviä vaihtoehtoja.

Alla muutamia ideoita miten yhdestä kukasta voi saada persoonallisemman. Toteuttanut: allekirjoittanut sekä Anna-Maria Pigg.





(Teksti on julkaistu vain suomeksi, koska se koskee lähinnä Suomen hautauskulttuuria.)
(Text has been published only in Finnish, because it mainly concerns the Finnish funeral culture.)
Nyt on kehitteillä tämmöstä pikkuprojektia. Se vaatii vielä työtä, mutta en malta odottaa kertoakseni siitä.

Now I have this project on my mind. It needs little bit work, but I can't wait to tell about it.


Ostin tällaisen minikaktuksen. En yksinkertaisesti voinut jättää sitä Plantagenin isoon maailmaan.

I bought this tiny cactus. I just couldn't leave it to the big world Plantagen.


Sitten löysin sille minikasvihuoneen, jonne tulee tietenkin miniatyyripuutarha. Olen aina haaveillut sellaisesta.

Then I found little green house for it. Obviously there will be tiny miniature garden which I have always dreamt about.


Pikkupuutarha tarvitsee tietysti pienet puutarhavälineet.
Tiny garden needs tiny equipment of course.


Paketissa oli vaikka mitä! Pikkuinen köynnöstukikin. (Oikeastaan niitä oli kaksi.)
There was a lot of stuff in the box. Also the little vine support. (Actually there where two of them.)


 Toistaiseksi kaktukset vaan hengailee kuvun alla.
For now, there is only my cacti under the dome.


Mutta siitä tulee ajan kanssa upea. 
Lupaan.

But it will be awesome. 
I promise.




Kylmä on antanut kyytiä kesäkukille. Ainoastaan krassilla (Tropaeolum majus) on pokkaa vielä kukkia, vaikkakin niukemmin. Krassi ei myöskään pettänyt siemenpussissa ollutta lupausta tehdä myös punaisia ja keltaisia kukkia. Kiitos siitä. Nyt parvekkeellani tunnelmoidaan kuitenkin liilaa ja harmaata.

The cold hasn't been kind to the summer flowers. Only Monks cress (Tropaeolum majus) nerve to still bloom. The Cress didn't cheat on the seed bag's promise, it made red and yellow flowers too. Thanks for that. However, now in my balcony you can enjoy the atmosphere of lilac and gray.






NewerStories OlderStories Home